-
1 оставаться нерешённым
Оставаться нерешённым-- The following questions, important for the application of this research, remain unresolved.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться нерешённым
-
2 оставаться нерешённым
1) General subject: stand over, stand over2) Patents: be left in abeyanceУниверсальный русско-английский словарь > оставаться нерешённым
-
3 оставаться нерешённым
Универсальный русско-немецкий словарь > оставаться нерешённым
-
4 оставаться нерешённым
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > оставаться нерешённым
-
5 оставаться нерешённым
vgener. restare in pendenteUniversale dizionario russo-italiano > оставаться нерешённым
-
6 оставаться
Оставаться - to remain, to stay, to be kept, to be left, to hold, to continue; still occur, still exist (сохраняться)If the problem still occurs, make sure the cables are not run alongside a wire coming from the converter.If the problem still exists, disconnect all of the tank connections from the tank.Оставаться без-- This indicator light is illuminated when the machine is out of photographic material. Оставаться в-- The thrust plate (...) and pocket seals (...) will stay with the port-end cover.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться
-
7 нерешённый
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нерешённый
-
8 оставаться
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > оставаться
-
9 stand over
['stænd'əʊvə]1) Общая лексика: быть отложенным, быть отсроченным, оставаться нерешённым, остаться нерешённым, откладывать, откладываться, стоять ( у кого-л.) над душой, наблюдать за (кем-л.), контролировать (кого-л.), оставаться неоплаченным, оставаться нерешённым, откладывать (заседание, рассмотрение), причитаться2) Морской термин: идти от одного берега к противоположному3) Юридический термин: оставаться неоплаченным -
10 in der Schwebe bleiben
Универсальный немецко-русский словарь > in der Schwebe bleiben
-
11 stand
3) иметь силу; сохранять силу, оставаться в силе5) выступать в каком-л. качестве•failure to take the stand — неявка в суд для дачи показаний;
to stand as candidate — выступать в качестве кандидата на выборах;
to stand del credere — принять на себя делькредере;
to stand down — снять свою кандидатуру;
to stand equal — быть равным, равноправным; обладать равноправием;
to stand for election — выставлять свою кандидатуру, выступать в качестве кандидата на выборах;
to stand for someone — представлять кого-л. в суде;
to stand good in law — быть юридически обоснованным; иметь юридическую силу;
to stand in court — 1. быть стороной по делу 2. иметь процессуальную правоспособность;
to stand in defence of smb. — защищать кого-л. ;
to stand mute — отказываться давать показания; отказываться отвечать на вопрос;
to stand mute by the visitation of God — отказываться давать показания или отвечать на вопросы вследствие "божьей кары" ( душевной болезни);
to stand mute of malice — злоумышленно отказываться давать показания или отвечать на вопросы;
to stand over — оставаться нерешённым; оставаться неоплаченным;
to put on the stand — выставить в качестве свидетеля;
to resume the stand — возобновить, продолжить дачу показаний;
to stand security — выступать поручителем;
to stand seized of property — владеть имуществом;
to take the stand — предстать перед судом для дачи показаний; давать показания в суде;
to take the stand in one's own defence — давать показания в собственную защиту;
to stand trial — предстать перед судом;
to stand with — 1. соответствовать 2. спорить, оспаривать
-
12 be left in abeyance
Патенты: оставаться, оставаться нерешённым -
13 pendente
1. agg1) висящий, свисающийstima del frutto pendente — (предварительная) оценка урожая (фруктов) на корню2) наклонный3) перен. нерешительный; сомневающийся4) (не)разрешённый, незаконченныйcausa / lite pendente — продолжающийся / незаконченный процесс(re)stare / essere in pendente — оставаться нерешённым / незаконченным5) ( a qc) имеющий склонность / тенденцию; похожийcolore pendente al nero — почти чёрный цвет2. mSyn:Ant: -
14 pendente
pendènte 1. agg 1) висящий, свисающий stima del frutto pendente — (предварительная) оценка урожая (фруктов) на корню 2) наклонный tetto pendente — наклонная крыша Torre pendente — Падающая башня ( в Пизе) 3) fig нерешительный; сомневающийся 4) (не)разрешённый, незаконченный causapendente — продолжающийся <незаконченный> процесс (re)starein pendente — оставаться нерешённым <незаконченным> 5) ( a qc) имеющий склонность <тенденцию> (к + D); похожий (на + A) colore pendente al nero — почти чёрный цвет 2. m подвесок, подвеска; кулон; pl серьги -
15 restare in pendente
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > restare in pendente
-
16 to hang fire
1) воен. дать осечку2) мешкать, медлить3) оставаться нерешённым, невыясненным -
17 stand over
фраз. гл. оставаться нерешённым; быть отложенным, отсроченным -
18 to be in the balance
to be/to hang in the balance висеть на волоске/оставаться нерешённымEnglish-Russian combinatory dictionary > to be in the balance
-
19 függő
* * *формы: függő(e)k, függőt, függő(e)n1) вися́чий, подвесно́й2) перен зави́симыйfüggő helyzet — зави́симое положе́ние
3)függő beszéd грам — ко́свенная речь ж
4)függő játszma шахм — отло́женная па́ртия ж
5)függőben hagyni — оставля́ть/-та́вить откры́тым, нерешённым
* * *Imn. 1. висячий, подвесной;\függő helyzet — висячее положение;
2. átv. зависимый, несамостойтельный;\függő helyzet — зависимое положение; \függő helyzetben levő — зависимый; \függő helyzetben levő országok — зависимые страны; \függő helyzetben van vkivel, vmivel szemben — быть в зависимости от кого-л., от чего-л.; \függő viszony — зависимость; (alárendelés) подчинение, подвластность; (önállóság hiánya) несамостойтельность; vkivel szemben \függő viszonyban van — быть в подчинении у кого-л.; a körülményektől \függően — в зависимости от обстойтельств/условий; смотри по обстойтельствам; vmitől \függővé tesz vmit — обусловливать что-л. чём-л.; attól teszi \függővé, hogy — … обусловливать тем, что…;személyileg \függő (jobbágy) — кабальный, крепостной;
3.ker.
\függő adósság — неуплаченный долг;4.mat.
\függő változó — зависимая переменная;5. nyelv. косвенный;\függő eset — косвенный падеж; \függő kérdés — косвенный вопрос;\függő beszéd — косвенная речь;
6.II\függő játszma — отложенная партия;
drágakő \függő — серьга с драгоценным камнем;fn.
[\függőt, \függője, \függők] 1. (ékszer) — подвеска, biz. подвесок, висюлька; (övön, óraláncon) балаболка; (fülbevaló) серьга;2.sakk. játszmát \függőben hagy — откладывать/отложить партию; \függőben levő kérdés — неразрешённый вопрос; \függőben marad — остаться нерешённым; быть v. находиться v. оставаться под вопросом; a játszma \függőben maradt — партия осталась неоконченной; \függőben van — повисать/ повиснуть; a dolog \függőben van — дело повисло в воздухе\függőben hagy (pl. kérdést) — оставлять нерешённым;
-
20 undecided
[ˌʌndɪ'saɪdɪd]прил.1) нерешённый, неразрешённый (о вопросе, проблеме)to remain undecided — не решить, что делать; не принять решения; остаться нерешённым
Syn:2) колеблющийся, нерешительный, нетвёрдый, неуверенный3) находящийся в раздумьях, непринявший решенияI am undecided whether to go or stay. — Я не знаю, идти мне или оставаться.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
оставаться — (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) осталось сил • существование / создание, субъект (не) осталось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) остаётся свободного времени • существование / создание, субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Суперкубок Англии по футболу — Страна … Википедия
СОВЕТ МИНИСТРОВ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ — учреждён по решению Потсдамской конференции 1945 (см.); состоит из министров иностранных дел СССР, США, Англии, Франции и Китая и имеет своей целью необходимую подготовительную работу по мирному урегулированию . В частности, в качестве… … Дипломатический словарь
Висеть в воздухе — ВИСЕТЬ В ВОЗДУХЕ. ПОВИСНУТЬ В ВОЗДУХЕ. Экспрес. 1. Оказываться в неясном, неопределённом положении. О человеке. Дуэль должна состояться завтра в десять часов утра. Таманцев жил в тяжёлом чаду и всё сильнее чувствовал, что он висит в воздухе (П.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Повиснуть в воздухе — ВИСЕТЬ В ВОЗДУХЕ. ПОВИСНУТЬ В ВОЗДУХЕ. Экспрес. 1. Оказываться в неясном, неопределённом положении. О человеке. Дуэль должна состояться завтра в десять часов утра. Таманцев жил в тяжёлом чаду и всё сильнее чувствовал, что он висит в воздухе (П.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Бен-Гурион, Давид — Давид Бен Гурион идиш דוד יוסף גרין ивр. דָּוִד בֶּן גּוּרִיּוֹן … Википедия
шаг — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? шага и шагу, чему? шагу, (вижу) что? шаг, чем? шагом, о чём? о шаге и в шагу; мн. что? шаги, (нет) чего? шагов, чему? шагам, (вижу) что? шаги, чем? шагами, о чём? о шагах о движении человека 1.… … Толковый словарь Дмитриева
Интифада Аль-Аксы — Интифада Аль Аксы … Википедия
Кот Феликс — Классификация Антропоморфный кот Первое появление Feline Follies (19 … Википедия
Мальчик со шпагой — У этого термина существуют и другие значения, см. Мальчик со шпагой (значения). Мальчик со шпагой Обложка книги Автор … Википедия
Мальчик со шпагой (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мальчик со шпагой (значения). Мальчик со шпагой … Википедия